Roger stava indagando su cose sulle quali non avrebbe dovuto.
Roger se petljao tamo gdje nije trebao.
Fai domande su cose di cui non sai niente.
Raspitujete se za stvari o kojima nemate pojma.
L'effetto di qualche radiazione nucleare può aver portato su cose che erano lì da molto tempo.
Па, ефект подизања. Подиже ствари према горе из дубина, дуго времена.
Sono di nuovo libero di concentrarmi su cose superiori.
Ponovo slobodan, da se skoncentrišem na uzvišene stvari.
Scrivere libri su cose... come poteri psichici, e omicidi di massa.
Pisaæeš knjige o ludacima i masovnim ubicama.
dopo todo, el amore sta construído su cose triviali.
Na kraju, ljubav se gradi na banalnim stvarima.
Si', vediamo se riesci a concentrarti su cose di cui me ne frega qualcosa.
Pokušaj se usredotoèiti, pa æe me možda zanimati.
Beh, io invece vado all'outlet sabato, quindi... se vuoi risparmiare tanto su cose di marca, e Roy dovra' lavorare, e sara' cosi', perche' anch'io sono competitivo, beh, sentiti libera di unirti a me.
Pa, ja idem u trgovaèki centar u subotu, stoga... Ako želiš puno uštedjeti na poznatim markama, a Roy mora raditi, što hoæe, jer i ja sam borben, trebala bi poæi sa mnom.
Ma non ci dilunghiamo su cose sulle quali non abbiamo alcun controllo.
Ali ne mozgamo o stvarima koje ne mozemo kontrolisati.
Percio' la prossima volta che ti senti ansioso di puntare la luce su cose che non hanno senso... e' meglio che cerchi piu' vicino a casa tua.
Pa, uh, sljedeci put kad budes htio obasjati svjetlo na stvari koje nemaju smisla, mozda ces htjeti ostati blize kuci.
Vi metterò in due stanze separate e vi farò delle domande su cose che in una coppia vera si sanno l'uno dell'altra.
Заказаћу вам разговор, сместићу вас у одвојене собе, и постављаћу вам питања до у детаља, на која би прави пар знао да одговори.
Nel 1950 decisero che mister kentucky e signora non avrebbero retto la verità sui mostri e dovevano concentrarsi su cose più importanti, tipo le tasse.
God. 1950 odluèeno je da Jane i Joe javno ne mogu èuvati istinu o èudovištima, i da se trebaju koncentrirati na važnije stvari kao što je plaèanje poreza.
Non andare mai da quelli di Little Arthur a far domande su cose di cui non hanno detto di voler parlare.
Ни случајно немој ићи код Малог Артура да испитујеш људе о срању о коме нису вољни да причају.
Su cose di questo tipo, assicuro che sono molto metodico.
Kad je o ovome rijeè, jako sam metodièan.
Si', e' un po' rigoroso su cose morali come il gioco d'azzardo.
Da, baš cepidlaèi oko morala kad je kockanje u pitanju.
Sai, non credo di apprezzare che tu venga a casa mia a darmi lezioni su cose che non ti riguardano.
Ne dopada mi se što dolaziš u moju kuæu i držiš mi predavanja o stvarima koje nisu tvoja briga.
La mia Cynthia mi ha posto ogni tipo di domande strane su cose di cui non ho mai sentito parlare.
Moja Sintija je pitala sve vrste èudnih pitanja o stvarima koje nikad nisam ni èula.
Non andiamo mai molto sul... personale, su cose private.
Ne prièamo puno o liènim stvarima.
Donatori che all'improvviso esigono il diritto di visita, che dicono la loro su cose importanti, sulla religione, sull'educazione.
А донори изненада желе права на посету, желе да узму учешће у доношењу важних одлука у вези са религијом, школом.
Lui pone i suoi obiettivi su cose piu' terrene.
Његови циљеви су више земаљске природе.
E' pazzesco, passano le ore a discutere su cose che nemmeno esistono.
Ludilo, provode sate raspravljajuæi o stvarima koje nisu stvarne.
Penso sia fantastico che stai lavorando su cose informatiche. Ma ci serve una mano, subito.
Super je što radiš na razvijanju komp. stvari, ali treba nam pomoć.
Sa tutto su cose come il tuo cappello.
Zna sve o starim stvarima poput tog šešira.
Non lo so, non so scrivere testi su cose che mi rendono felice.
Ne zna, nisam dobar u pisanju o stvarima koje me usreæuju.
Cosi' ho concentrato la mia attenzione su cose piu' importanti.
Tako sam se usredotočio na važnije stvari.
Cioe', non rappo necessariamente su cose che odio.
Mislim, ja uglavnom ne repujem o stvarima koje mrzim.
Il dottor Lecter mi ha sconsigliato di riflettere su cose macabre.
Dr Lektor mi savetuje da se klonim morbidnog.
Gli insegnamenti immeritati su cose che ignori sono i piu' preziosi.
Незаслужено поверење у незналице увек има најблештавији сјај.
È molto difficile cambiare le opinioni della gente su cose come la coscienza, ed ho finalmente capito la ragione.
Jako je teško da promenite nečije mišljenje pogotovo oko nečega kao što je svest, i najzad sam došao do objašnjenja zašto je to tako.
Abbiamo informazioni su cose come dove il libro fu pubblicato, chi era l'autore, quando venne pubblicato.
Imamo informacije o stvarima kao što su mesto izdavanja, ime autora, vreme izdavanja.
Stack Overflow è sostanzialmente una piattaforma in cui esperti programmatori possono fare ad altri bravi programmatori domande tecnologiche altamente dettagliate su cose come piccoli pixel ed estensioni chrome.
"Stack Overflow" je u osnovi platforma na kojoj iskusni programeri mogu da postavljaju drugim dobrim programerima veoma detaljna tehnička pitanja o malim pikselima i hrom ekstenzijama.
E appena ci fanno una domanda su cose che ci spaventano, come i terremoti, altre religioni, oppure sui terroristi, o sugli squali, che ci mettono a disagio, ricordiamoci che magari esageriamo il problema.
Zato čim vidim pitanje o stvarima kojih se plašim, to mogu da budu zemljotresi, druge religije, možda me je strah terorista ili ajkula, sve što izaziva emocije utiče na to da preuveličate problem.
Uno: con cosa sei nato, per esempio i tuoi geni, che influiranno su cose come l'equilibrio delle sostanze neurochimiche del cervello.
Prvi: ono sa čime ste rođeni, vaši geni, koji utiču na stvari kao što je balans neurohemikalija u vašem mozgu.
Ovviamente c'è bisogno di stabilire delle quote basate su cose come diversità e vulnerabilità, ma anche questo è un modo per aumentare le possibilità di matching.
Sad, naravno, morali biste da napravite kvote zbog stvari poput raznovrsnosti i ranjivosti, ali to je način za povećanja mogućnosti uparivanja.
Sto dicendo che i ragazzi hanno bisogno di essere un po' meno ossessionati da voti e punteggi e molto più interessati a un'infanzia che dia loro una base per il successo costruita su cose come l'amore e lavori di casa.
Govorim da zbog naše dece moramo da budemo manje opsednuti ocenama i prosekom, a daleko zainteresovaniji za to da im detinjstvo obezbedi temelj za njihov uspeh, sagrađen od nečega kao što je ljubav i kućni poslovi.
L'unica maniera per avere delle regole, una regolamentazione efficace, su cose come l'ingegneria genetica è avere una regolamentazione globale.
Jedini način da imamo propise, efikasne propise, za stvari, poput genetskog inženjeringa, je da imamo globalne propise.
Poi, certamente, provare a lavorare su cose il cui contenuto è realmente importante per me.
I težnja da radim na stvarima čiji je sadržaj meni bitan.
Ma io già scoppio di lavoro, durante il giorno, e in più passo notti e weekend su cose come “acqua per tutti, energia per tutti, istruzione per tutti”, tutte cose di cui non parlerò, Chris.
Imam regularni posao, a u toku noći i vikendima se već bavim problemima dopremanja vode po svetu, preraspodele svetske moći i obrazovanjem sve dece, a o tome, Kris, ipak neću pričati.
Capire come produrre proteine in modo salutare per l'ambiente e per le persone sarà incredibilmente importante impegnarsi su cose come il cambiamento climatico e come usare i fertilizzanti petrolchimici.
Морамо разумети како да произведемо протеин на начин које ће бити здрав за природну средину и за људе да бисмо се суочили са стварима као што су промена климе, и начин на који користимо петрохемијска вештачка ђубрива.
Ci chiederebbe di riprogettare il nostro sistema contabile nazionale perché si basi su cose importanti come la giustizia sociale, la sostenibilità e il benessere della gente.
Тражио би да променимо наш национални рачуноводствени систем и да га базирамо на важним стварима као што су социјална правда, одрживост, добробит људи.
1.6118950843811s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?